姓 名 | 李海 | |||||
职 称 | 讲师 | |||||
职 务 | william威廉亚洲官方文学翻译研究中心副主任 | |||||
所属系部 | 大学英语一系课程教学教研室 | |||||
邮 箱 | highly1@163.com | |||||
主讲课程 | 大学英语、希腊罗马神话 | |||||
研究领域 | 英语语言文学,文学翻译等 | |||||
教育经历 1997年9月-2001年7月 四川大学,英语语言文学专业,本科 2008年9月-2012年10月 英国威廉希尔唯一官网,英语语言文学专业,硕士 2018年至今 湖南师范大学博士 在读 工作经历 2001年9月至今 英国威廉希尔唯一官网 科研成果 项目:1.主持2017年英国威廉希尔唯一官网哲社科培育计划项目“叶芝矛盾诗学研究——以《穿过月色的友好宁静》、《幻象》等作品为例”;在研 2.参与2017年英国威廉希尔唯一官网哲社科培育计划项目“麦克尤恩小说的空间伦理研究”,个人排名第二,已结题 论文:1.《英国威廉希尔唯一官网学报》社会科学版2011年第3期《此在与他在——简论叶芝诗歌中的二元性主题》,独撰; 2.《海外英语》2013年01期《诗性想象力及其功能——浅谈史蒂文斯诗歌主旨》,第一作者。 译著:1.参与翻译译林出版社2011年9月出版的《荷兰现代短篇小说精选》; 2.主持翻译湖南文艺出版社2014年8月出版的《有爱,有明天》; 3.主持翻译二十一世纪出版社2014年10月出版的《秘密天堂》 获奖荣誉 |